×

Otros, en cambio, reconocen sus pecados [y se arrepienten], pues realizaron malas 9:102 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah At-Taubah ⮕ (9:102) ayat 102 in Spanish

9:102 Surah At-Taubah ayat 102 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah At-Taubah ayat 102 - التوبَة - Page - Juz 11

﴿وَءَاخَرُونَ ٱعۡتَرَفُواْ بِذُنُوبِهِمۡ خَلَطُواْ عَمَلٗا صَٰلِحٗا وَءَاخَرَ سَيِّئًا عَسَى ٱللَّهُ أَن يَتُوبَ عَلَيۡهِمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ ﴾
[التوبَة: 102]

Otros, en cambio, reconocen sus pecados [y se arrepienten], pues realizaron malas obras que empañaron las buenas. A éstos Allah les aceptará su arrepentimiento; ciertamente Allah es Absolvedor, Misericordioso

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وآخرون اعترفوا بذنوبهم خلطوا عملا صالحا وآخر سيئا عسى الله أن يتوب, باللغة الإسبانية

﴿وآخرون اعترفوا بذنوبهم خلطوا عملا صالحا وآخر سيئا عسى الله أن يتوب﴾ [التوبَة: 102]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Otros, en cambio, reconocen sus pecados [y se arrepienten], pues realizaron malas obras que empanaron las buenas. A estos Allah les aceptara su arrepentimiento; ciertamente Allah es Absolvedor, Misericordioso
Islamic Foundation
Y hay otros que han reconocido sus pecados y que habian mezclado buenas con malas acciones[322]. Al-lah aceptara su arrepentimiento. Ciertamente, Al-lah es Indulgente y Misericordioso
Islamic Foundation
Y hay otros que han reconocido sus pecados y que habían mezclado buenas con malas acciones[322]. Al-lah aceptará su arrepentimiento. Ciertamente, Al-lah es Indulgente y Misericordioso
Islamic Foundation
Y hay otros que han reconocido sus pecados y que habian mezclado buenas con malas acciones[322]. Al-lah aceptara su arrepentimiento. Ciertamente, Al-lah es Indulgente y Misericordioso
Islamic Foundation
Y hay otros que han reconocido sus pecados y que habían mezclado buenas con malas acciones[322]. Al-lah aceptará su arrepentimiento. Ciertamente, Al-lah es Indulgente y Misericordioso
Julio Cortes
Otros en cambio, reconocen sus pecados. Han mezclado obras buenas con otras malas. Tal vez Ala se vuelva a ellos. Ala es indulgente, misericordioso
Julio Cortes
Otros en cambio, reconocen sus pecados. Han mezclado obras buenas con otras malas. Tal vez Alá se vuelva a ellos. Alá es indulgente, misericordioso
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek