×

Diles [¡Oh, Muhámmad!]: No nos acontece más que lo que Allah decretó 9:51 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah At-Taubah ⮕ (9:51) ayat 51 in Spanish

9:51 Surah At-Taubah ayat 51 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah At-Taubah ayat 51 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿قُل لَّن يُصِيبَنَآ إِلَّا مَا كَتَبَ ٱللَّهُ لَنَا هُوَ مَوۡلَىٰنَاۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ﴾
[التوبَة: 51]

Diles [¡Oh, Muhámmad!]: No nos acontece más que lo que Allah decretó para nosotros; Él es nuestro Protector, y a Allah se encomiendan los creyentes

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل لن يصيبنا إلا ما كتب الله لنا هو مولانا وعلى الله, باللغة الإسبانية

﴿قل لن يصيبنا إلا ما كتب الله لنا هو مولانا وعلى الله﴾ [التوبَة: 51]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Diles [¡Oh, Muhammad!]: No nos acontece mas que lo que Allah decreto para nosotros; El es nuestro Protector, y a Allah se encomiendan los creyentes
Islamic Foundation
Diles: «Solo nos sucedera lo que Al-lah haya decretado para nosotros, y El es nuestro protector»; y en El depositan su confianza los creyentes
Islamic Foundation
Diles: «Solo nos sucederá lo que Al-lah haya decretado para nosotros, y Él es nuestro protector»; y en Él depositan su confianza los creyentes
Islamic Foundation
Diles: “Solo nos sucedera lo que Al-lah haya decretado para nosotros, y El es nuestro protector”; y en El depositan su confianza los creyentes
Islamic Foundation
Diles: “Solo nos sucederá lo que Al-lah haya decretado para nosotros, y Él es nuestro protector”; y en Él depositan su confianza los creyentes
Julio Cortes
Di: «Solo podra ocurrirnos lo que Ala nos haya predestinado. El es nuestro Dueno. ¡Que los creyentes, pues, confien en Ala!»
Julio Cortes
Di: «Sólo podrá ocurrirnos lo que Alá nos haya predestinado. Él es nuestro Dueño. ¡Que los creyentes, pues, confíen en Alá!»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek