Quran with Hindi translation - Surah At-Taubah ayat 51 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿قُل لَّن يُصِيبَنَآ إِلَّا مَا كَتَبَ ٱللَّهُ لَنَا هُوَ مَوۡلَىٰنَاۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ﴾
[التوبَة: 51]
﴿قل لن يصيبنا إلا ما كتب الله لنا هو مولانا وعلى الله﴾ [التوبَة: 51]
Maulana Azizul Haque Al Umari aap kah den: hamen kadaapi koee aapada nahin pahunchegee, parantu vahee jo allaah ne hamaare bhaagy mein likh dee hai. vahee hamaara sahaayak hai aur allaah hee par eemaan vaalon ko nirbhar rahana chaahie |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed kah do, "hamen kuchh bhee pesh nahin aa sakata sivaay usake jo allaah ne likh diya hai. vahee hamaara svaamee hai. aur eemaanavaalon ko allaah hee par bharosa karana chaahie. |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed कह दो, "हमें कुछ भी पेश नहीं आ सकता सिवाय उसके जो अल्लाह ने लिख दिया है। वही हमारा स्वामी है। और ईमानवालों को अल्लाह ही पर भरोसा करना चाहिए। |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (ai rasool) tum kah do ki ham par haragiz koee museebat pad nahee sakatee magar jo khuda ne tumhaare lie (hamaaree taqadeer mein) likh diya hai vahee hamaara maalik hai aur eemaanadaaron ko chaahie bhee ki khuda hee par bharosa rakhen |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi (ऐ रसूल) तुम कह दो कि हम पर हरगिज़ कोई मुसीबत पड़ नही सकती मगर जो ख़ुदा ने तुम्हारे लिए (हमारी तक़दीर में) लिख दिया है वही हमारा मालिक है और ईमानदारों को चाहिए भी कि ख़ुदा ही पर भरोसा रखें |