Quran with Tafsir_English translation - Surah Hud ayat 102 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَكَذَٰلِكَ أَخۡذُ رَبِّكَ إِذَآ أَخَذَ ٱلۡقُرَىٰ وَهِيَ ظَٰلِمَةٌۚ إِنَّ أَخۡذَهُۥٓ أَلِيمٞ شَدِيدٌ ﴾
[هُود: 102]
﴿وكذلك أخذ ربك إذا أخذ القرى وهي ظالمة إن أخذه أليم شديد﴾ [هُود: 102]
Dr Kamal Omar And such is the Seizure by your Nourisher-Sustainer when He caught the habitations while these are involved in transgression. Surely His Seizure is painful as well as severe |
Dr Laleh Bakhtiar And, thus, is the taking of thy Lord when He took the towns while they are ones who are unjust. Truly, His taking is painful, severe |
Dr Munir Munshey Such is the severe punishment of your Lord when He seizes a town over its evil deeds. The capture by Him is very painful indeed |
Edward Henry Palmer Thus is thy Lord's overtaking when He overtakes the cities that have done wrong; verity, His overtaking is grievous, keen |
Farook Malik Such is the scourge of your Lord when He seizes a sinful town; indeed, His seizure is terrible and painful |
George Sale And thus was the punishment of thy Lord inflicted, when He punished the cities which were unjust; for his punishment is grievous and severe |
Maududi Such is the seizing of your Lord that when He does seize the towns immersed in wrong-doing, His seizing is painful, terrible |