Quran with Tafsir_English translation - Surah Hud ayat 50 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَإِلَىٰ عَادٍ أَخَاهُمۡ هُودٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥٓۖ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا مُفۡتَرُونَ ﴾
[هُود: 50]
﴿وإلى عاد أخاهم هودا قال ياقوم اعبدوا الله ما لكم من إله﴾ [هُود: 50]
Dr Kamal Omar And to ’Ad (the word refers to a particular Arab nation) their brother Hud (was sent as a Messenger). He said: “O my nation! Pay obedience to Allah. (There is) not for you, out of a god, other than Him. You are not, except (of) those who invent lies |
Dr Laleh Bakhtiar And to Ad, their brother Hud. He said: O my folk! Worship God! You have no god other than He. You are nothing but ones who devise |
Dr Munir Munshey And towards ´Aads´ We sent their brother, Hood. He said, "Oh people, worship Allah (exclusively)! You do not have any other god besides Him! Your notions are just false |
Edward Henry Palmer And unto 'Ad (we sent) their brother Hud; he said, 'O my people! serve God; ye have no god but Him. Ye do but devise a lie |
Farook Malik To the people of ‘Ad We sent their brother Hud. He said: "O my people! Worship Allah, you have no god but Him; otherwise you are just making things up |
George Sale And unto the tribe of Ad we sent their brother Hud. He said, O my people worship God; ye have no God besides him: Ye only imagine falsehood, in setting up idols and intercessors of your own making |
Maududi And to ´Ad We sent their brother Hud. He said: ´My people! Serve Allah: you have no god save Him. (In) |