Quran with Tafsir_English translation - Surah Hud ayat 55 - هُود - Page - Juz 12
﴿مِن دُونِهِۦۖ فَكِيدُونِي جَمِيعٗا ثُمَّ لَا تُنظِرُونِ ﴾
[هُود: 55]
﴿من دونه فكيدوني جميعا ثم لا تنظرون﴾ [هُود: 55]
Dr Kamal Omar besides Him. So plot against me altogether, then allow me no respite |
Dr Laleh Bakhtiar other than Him. So try to outwit me altogether. Again, give me no respite |
Dr Munir Munshey Other than Him! So get together, all of you! Grant me no respite! Do plan and play your tricks upon me |
Edward Henry Palmer Plot then against me altogether, and give me no delay |
Farook Malik So let all of you scheme against me if you will, and give me no respite |
George Sale besides Him. Do ye all therefore join to devise a plot against me, and tarry not |
Maududi others than Him in His divinity. So conspire against me, all of you, and give me no |