×

By consequence, they were followed by a curse from Allah all their 11:60 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Hud ⮕ (11:60) ayat 60 in Tafsir_English

11:60 Surah Hud ayat 60 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Hud ayat 60 - هُود - Page - Juz 12

﴿وَأُتۡبِعُواْ فِي هَٰذِهِ ٱلدُّنۡيَا لَعۡنَةٗ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ أَلَآ إِنَّ عَادٗا كَفَرُواْ رَبَّهُمۡۗ أَلَا بُعۡدٗا لِّعَادٖ قَوۡمِ هُودٖ ﴾
[هُود: 60]

By consequence, they were followed by a curse from Allah all their life, and it shall be worse Hereafter- Indeed, the 'Adites had disobeyed Allah, their Creator, and their hearts dared rise defiant against Him wherefore away from existence were put the 'Adites, the people of Hud

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأتبعوا في هذه الدنيا لعنة ويوم القيامة ألا إن عادا كفروا ربهم, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿وأتبعوا في هذه الدنيا لعنة ويوم القيامة ألا إن عادا كفروا ربهم﴾ [هُود: 60]

Dr Kamal Omar
And they were made attached to a curse in this world as well as on the Day of Resurrection. Behold! Verily, ’Ad disbelieved in their Nourisher-Sustainer. Beware! Barrier (to mercy) for ’Ad, the nation of Hud
Dr Laleh Bakhtiar
And they were pursued in the present life by a curse. And on the Day of Resurrection, no doubt, truly, Ad were ungrateful to their Lord. Away with Ad, a folk of Hud
Dr Munir Munshey
So, the curse followed them in this life as well as on the Day of Judgment. Listen to this! ´Aads´ rejected their Lord! Listen good! ´Aads´, the nation of ´Hood´ were hurled aside
Edward Henry Palmer
They were followed in this world by a curse, and on the resurrection day - 'Did not 'Ad disbelieve their Lord? Aye! away with 'Ad the people of Hud
Farook Malik
They were followed by a curse in this world, and cursed they shall be on the Day of Resurrection. Beware! 'Ad denied their Lord. Beware! Gone are 'Ad, the people of Hud
George Sale
Wherefore they were followed in this world by a curse, and they shall be followed by the same on the day of resurrection. Did not Ad disbelieve in their Lord? Was it not said, away with Ad, the people of Hud
Maududi
They were pursued by a curse in this world, and so will they be on the Day of Judgement. Lo! ´Ad disbelieved in the Lord. Lo! ruined are ´Ad, the people of Hud
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek