×

Along with Yusuf, two young men serving in the court were dismissed 12:36 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Yusuf ⮕ (12:36) ayat 36 in Tafsir_English

12:36 Surah Yusuf ayat 36 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Yusuf ayat 36 - يُوسُف - Page - Juz 12

﴿وَدَخَلَ مَعَهُ ٱلسِّجۡنَ فَتَيَانِۖ قَالَ أَحَدُهُمَآ إِنِّيٓ أَرَىٰنِيٓ أَعۡصِرُ خَمۡرٗاۖ وَقَالَ ٱلۡأٓخَرُ إِنِّيٓ أَرَىٰنِيٓ أَحۡمِلُ فَوۡقَ رَأۡسِي خُبۡزٗا تَأۡكُلُ ٱلطَّيۡرُ مِنۡهُۖ نَبِّئۡنَا بِتَأۡوِيلِهِۦٓۖ إِنَّا نَرَىٰكَ مِنَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[يُوسُف: 36]

Along with Yusuf, two young men serving in the court were dismissed and put in prison. Each of them had a dream. One of them saw himself pressing grapes to make wine and the other saw himself carrying bread on his head and the birds were eating therefrom. Impressed by Yusuf's appearance which they thought was conformable to reason and piety, they asked him: "Can you reveal to us the significance of these dreams! We do see you a man of piety and we see in you virtue in its true signification

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ودخل معه السجن فتيان قال أحدهما إني أراني أعصر خمرا وقال الآخر, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿ودخل معه السجن فتيان قال أحدهما إني أراني أعصر خمرا وقال الآخر﴾ [يُوسُف: 36]

Dr Kamal Omar
And there entered with him in the prison two young men. One of them said: “Verily, I see myself (in a dream): I extract Khamr (fermented drink).” And the other one said: “Verily, I see myself (in a dream): I carry bread on my head, birds eat thereof. Make us understand its interpretation. Verily, we assess you (being one) of the Muhsinûn
Dr Laleh Bakhtiar
And there entered with him in the prison two male spiritual warriors. One of them said: Truly, I see myself pressing grapes in season. And the other said: Truly, I see myself carrying bread over my head from which birds are eating. They said: Tell us the interpretation of this. Truly, we consider thee among the ones who are doers of good
Dr Munir Munshey
Two other young men had also landed in prison at about the same time. One of them said, "I dreamt that I was extracting wine". The other said, "I saw myself carrying bread over my head and birds were eating out of that bread! Please, interpret our dreams for us! We find you to be so pious
Edward Henry Palmer
And there entered the prison with him two young men. Said one of them, 'Verily, I see myself pressing wine.' And the other said, 'Verily, I see myself bearing on my head loaves from which the birds do eat; inform us of the interpretation thereof; verily, we see that thou art of those who do good
Farook Malik
MidEastWeb for Coexistence http:www.mideastweb.org 111 Two young men also entered the prison along with him. One day one of them said: "I saw in a dream that I was pressing wine." The other said: "I saw in a dream that I was carrying bread on my head, of which birds were eating." Tell us the interpretation of these dreams, for we see that you are a man of virtue
George Sale
And there entered into the prison with him two of the king's servants. One of them said, it seemed to me in my dream that I pressed wine out of grapes. And the other said, it seemed unto me in my dream that I carried bread on my head, whereof the birds did eat. Declare unto us the interpretation of our dreams, for we perceive that thou art a beneficent person
Maududi
And with Joseph two other slaves entered the prison. One of them said: "I saw myself pressing wine in a dream"; and the other said: "I saw myself carrying bread on my head of which the birds were eating." Both said: "Tell us what is its interpretation; for we consider you to be one of those who do good
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek