Quran with Tafsir_English translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 24 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿سَلَٰمٌ عَلَيۡكُم بِمَا صَبَرۡتُمۡۚ فَنِعۡمَ عُقۡبَى ٱلدَّارِ ﴾
[الرَّعد: 24]
﴿سلام عليكم بما صبرتم فنعم عقبى الدار﴾ [الرَّعد: 24]
Dr Kamal Omar “Salamun Alaikum (peace be upon you) for you showed patience. How excellent is the final (good) of the House (of final abode)!” |
Dr Laleh Bakhtiar Peace be to you for what you endured patiently. How excellent is the Ultimate Abode |
Dr Munir Munshey (Angels will say) ´Peace upon you´, in return for your patience. The final outcome, par excellance, is yours |
Edward Henry Palmer Peace be upon you! for that ye were patient; and goodly is the recompense of the abode |
Farook Malik saying: "Peace be upon you for all that you steadfastly endured in the world. Now! How excellent will be the home of the hereafter |
George Sale peace be upon you, because ye have endured with patience; how excellent a reward is paradise |
Maududi Peace be upon you. You merit this reward for your steadfastness." How excellent is the ultimate abode |