Quran with Tafsir_English translation - Surah An-Nahl ayat 111 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿۞ يَوۡمَ تَأۡتِي كُلُّ نَفۡسٖ تُجَٰدِلُ عَن نَّفۡسِهَا وَتُوَفَّىٰ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا عَمِلَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ ﴾
[النَّحل: 111]
﴿يوم تأتي كل نفس تجادل عن نفسها وتوفى كل نفس ما عملت﴾ [النَّحل: 111]
Dr Kamal Omar The Day every Nafs will come: she pleads for her (own) Nafs and is paid in full every Nafs what she did; and they will not be put to injustice |
Dr Laleh Bakhtiar On a Day every soul will approach, disputing for itself and for every soul, its account will be paid in full for what it did they will not be wronged |
Dr Munir Munshey That day, every soul will arrive squabbling about itself, and each will receive in full the result of its action. Not a soul will be treated unjustly |
Edward Henry Palmer On the day every soul will come to wrangle for itself, and every soul shall be paid what it has earned, and they shall not be wronged |
Farook Malik On the Day of Judgment every soul will come pleading for itself and every soul will be paid in full for what it has done, and they shall not be dealt with unjustly |
George Sale On a certain day shall every soul come to plead for it self, and every soul shall be repaid that which it shall have wrought; and they shall not be treated unjustly |
Maududi Allah´s judgement will come about them all on the Day when everyone shall come pleading in his defence, and everyone shall be fully requited for his deeds and none shall be wronged in the least |