×

These -the above mentioned attributes- are maxims expressing some of the manifestation 17:39 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Isra’ ⮕ (17:39) ayat 39 in Tafsir_English

17:39 Surah Al-Isra’ ayat 39 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Isra’ ayat 39 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿ذَٰلِكَ مِمَّآ أَوۡحَىٰٓ إِلَيۡكَ رَبُّكَ مِنَ ٱلۡحِكۡمَةِۗ وَلَا تَجۡعَلۡ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَتُلۡقَىٰ فِي جَهَنَّمَ مَلُومٗا مَّدۡحُورًا ﴾
[الإسرَاء: 39]

These -the above mentioned attributes- are maxims expressing some of the manifestation of wisdom Allah, your Creator, has inspired to you. He has issued a mandate commanding that you people do not associate with Him another Ilah nor incorporate with Him other deities lest you should be thrown into Hell where you sit brooding on the vast abyss of reprimand and rejection

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذلك مما أوحى إليك ربك من الحكمة ولا تجعل مع الله إلها, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿ذلك مما أوحى إليك ربك من الحكمة ولا تجعل مع الله إلها﴾ [الإسرَاء: 39]

Dr Kamal Omar
This is out of that which your Nourisher-Sustainer has sent you as inspiration from Al-Hikmah (‘The Wisdom’. This is another very important attribute for Allah’s Book). And set not up, along with Allah, another ilah (god or deity), lest you get thrown into Hell, blameworthy (and) rejected
Dr Laleh Bakhtiar
That is of what thy Lord revealed to thee of wisdom. So make not up with God another god that thou wouldst be cast down into hell as one who is reproached, as one who is rejected
Dr Munir Munshey
This wisdom is revealed to you by your Lord! Do not accept any god other than Allah; else you will be hurled into hell _ cursed and ostracized
Edward Henry Palmer
That is something of what thy Lord has inspired thee with of wisdom; do not then put with God other gods, or thou wilt be thrown into hell reproached and outcast
Farook Malik
This is but a part of the wisdom which your Lord has revealed to you. Do not associate other deities as object of worship, lest you should be cast into hell, blameworthy rejected
George Sale
These precepts are a part of the wisdom which thy Lord hath revealed unto thee. Set not up any other god as equal unto God, lest thou be cast into hell, reproved and rejected
Maududi
That is part of the wisdom your Lord has revealed to you. So do not set up any deity beside Allah lest you are cast into Hell, rebuked and deprived of every good
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek