Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Isra’ ayat 79 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَتَهَجَّدۡ بِهِۦ نَافِلَةٗ لَّكَ عَسَىٰٓ أَن يَبۡعَثَكَ رَبُّكَ مَقَامٗا مَّحۡمُودٗا ﴾
[الإسرَاء: 79]
﴿ومن الليل فتهجد به نافلة لك عسى أن يبعثك ربك مقاما محمودا﴾ [الإسرَاء: 79]
Dr Kamal Omar And in some part of the night also Tahajjud (wake up) with it (for the sake of reciting it in Prayer and mahead of state its study to understand it), as a super-erogatory service for you. It could be that your Nourisher-Sustainer raises you to Maqaman Mahmuda [an exalted position (here and in the Hereafter] |
Dr Laleh Bakhtiar And keep vigil with it in the night as a work of supererogation for thee. Perhaps thy Lord will raise thee up to a station of one who is praised |
Dr Munir Munshey And prior to dawn, perform the tahajjud (non-obligatory) prayer at night. Your Lord may elevate you to the most exalted status (in heaven) |
Edward Henry Palmer And for the night, watch thou therein as an extra service. It may be that thy Lord will raise thee to a laudable station |
Farook Malik During a part of the night, pray Tahajjud, an additional prayer for you (O Muhammad), very soon your Lord may exalt you to ‘Maqam-e-Mahmood’ (a station of great glory) |
George Sale And watch some part of the night in the same exercise, as a work of supererogation for thee; peradventure thy Lord will raise thee to an honourable station |
Maududi And rise from sleep during the night as well- this is an additional Prayer for you. Possibly your Lord will raise you to an honoured position |