Quran with French translation - Surah Al-Isra’ ayat 79 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَتَهَجَّدۡ بِهِۦ نَافِلَةٗ لَّكَ عَسَىٰٓ أَن يَبۡعَثَكَ رَبُّكَ مَقَامٗا مَّحۡمُودٗا ﴾
[الإسرَاء: 79]
﴿ومن الليل فتهجد به نافلة لك عسى أن يبعثك ربك مقاما محمودا﴾ [الإسرَاء: 79]
Islamic Foundation Reveille-toi une partie de la nuit pour reciter (le Coran) dans tes prieres surerogatoires, afin que ton Seigneur, peut-etre, te ressuscite eleve a une dignite louable |
Islamic Foundation Réveille-toi une partie de la nuit pour réciter (le Coran) dans tes prières surérogatoires, afin que ton Seigneur, peut-être, te ressuscite élevé à une dignité louable |
Muhammad Hameedullah Et de la nuit consacre une partie [avant l’aube] pour des prieres surerogatoires afin que ton Seigneur te ressuscite en une position de gloire |
Muhammad Hamidullah Et de la nuit consacre une partie [avant l'aube] pour des Salat surerogatoires: afin que ton Seigneur te ressuscite en une position de gloire |
Muhammad Hamidullah Et de la nuit consacre une partie [avant l'aube] pour des Salât surérogatoires: afin que ton Seigneur te ressuscite en une position de gloire |
Rashid Maash Interromps ton sommeil la nuit pour reciter le Coran au cours de prieres surerogatoires pour toi afin que ton Seigneur t’eleve, le Jour de la resurrection, a un rang d’honneur |
Rashid Maash Interromps ton sommeil la nuit pour réciter le Coran au cours de prières surérogatoires pour toi afin que ton Seigneur t’élève, le Jour de la résurrection, à un rang d’honneur |
Shahnaz Saidi Benbetka Et consacre une partie de la nuit aux prieres surerogatoires, puisse ton Seigneur te ressusciter en un rang digne de louange |
Shahnaz Saidi Benbetka Et consacre une partie de la nuit aux prières surérogatoires, puisse ton Seigneur te ressusciter en un rang digne de louange |