Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Isra’ ayat 91 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿أَوۡ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٞ مِّن نَّخِيلٖ وَعِنَبٖ فَتُفَجِّرَ ٱلۡأَنۡهَٰرَ خِلَٰلَهَا تَفۡجِيرًا ﴾
[الإسرَاء: 91]
﴿أو تكون لك جنة من نخيل وعنب فتفجر الأنهار خلالها تفجيرا﴾ [الإسرَاء: 91]
Dr Kamal Omar Or there may be for you a garden of date-palms and grapes, and you cause to gush forth rivers in their midst abundantly |
Dr Laleh Bakhtiar Or will there be a garden for thee of date palms and grapevines and Thou hast caused rivers to gush forth in its midst with a gushing forth |
Dr Munir Munshey Or (unless) you owned orchards of dates and grapes, and commandeered rivers to flow through them |
Edward Henry Palmer or there be made for thee a garden of palms and grapes, and rivers come gushing out amidst them |
Farook Malik or until a garden of date-palms and grapes be created for you and you cause rivers to flow in it |
George Sale or thou have a garden of palm-trees and vines, and thou cause rivers to spring forth from the midst thereof in abundance |
Maududi or that there be a garden of palms and vines for you and then you cause rivers to abundantly flow forth through them |