×

But those whose hearts reflect the image of religious and spiritual virtues 18:107 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Kahf ⮕ (18:107) ayat 107 in Tafsir_English

18:107 Surah Al-Kahf ayat 107 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Kahf ayat 107 - الكَهف - Page - Juz 16

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ كَانَتۡ لَهُمۡ جَنَّٰتُ ٱلۡفِرۡدَوۡسِ نُزُلًا ﴾
[الكَهف: 107]

But those whose hearts reflect the image of religious and spiritual virtues and their deeds wisdom and piety shall be the recipients of Allah's mercy and blessings. We have prepared for them the Paradise which is furnished with trellised vines and fruit trees

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات كانت لهم جنات الفردوس نـزلا, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات كانت لهم جنات الفردوس نـزلا﴾ [الكَهف: 107]

Dr Kamal Omar
Verily, those who Believed and performed righteous deeds, became for them, Gardens of Al-Firdaus (Paradise) as a welcoming place
Dr Laleh Bakhtiar
Truly, those who believed and did as ones in accord with morality, their hospitality had been in the Gardens of Paradise
Dr Munir Munshey
On the other hand, those who believe and do good deeds shall be honored with (the gift of) the gardens of paradise
Edward Henry Palmer
Verily, those who believe and act aright, for them are gardens of Paradise to alight in
Farook Malik
However, those who believe and do good deeds, they will be entertained with the Gardens of Paradise
George Sale
But as for those who believe and do good works, they shall have the gardens of paradise for their abode
Maududi
As for those who believe and do good works, the Gardens of Paradise shall be there to welcome them
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek