Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Kahf ayat 87 - الكَهف - Page - Juz 16
﴿قَالَ أَمَّا مَن ظَلَمَ فَسَوۡفَ نُعَذِّبُهُۥ ثُمَّ يُرَدُّ إِلَىٰ رَبِّهِۦ فَيُعَذِّبُهُۥ عَذَابٗا نُّكۡرٗا ﴾
[الكَهف: 87]
﴿قال أما من ظلم فسوف نعذبه ثم يرد إلى ربه فيعذبه عذابا﴾ [الكَهف: 87]
Dr Kamal Omar He said: “As for him who transgressed (against the state-authority) then very soon we shall punish him, then shall he be brought back to his Nourisher-Sustainer, then He will punish him with a dreadful punishment |
Dr Laleh Bakhtiar He said: As for him who did wrong, we will punish him. Again, he will be returned to his Lord Who will punish him with a horrible punishment |
Dr Munir Munshey He said, "We will punish the evil doer ourselves. Later, he returns to his Lord, Who will punish him with a woeful torture |
Edward Henry Palmer Said he, 'As for him who does wrong, I will torment him, then shall be be sent back to his Lord, and He will torment him with An unheard-of torment |
Farook Malik He said: "Anyone Who will do wrong shall be punished; then will he return to his Lord and be sternly punished by Him |
George Sale He answered, whosoever of them shall commit injustice, we will surely punish him in this world; afterwards shall he return unto his Lord, and He shall punish him with a severe punishment |
Maududi He said: "We will chastise him who does wrong, whereafter he will be returned to his Lord and He will chastise him grievously |