×

O you who have recognised Allah, revere Him and relinquish the amount 2:278 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Baqarah ⮕ (2:278) ayat 278 in Tafsir_English

2:278 Surah Al-Baqarah ayat 278 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Baqarah ayat 278 - البَقَرَة - Page - Juz 3

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَذَرُواْ مَا بَقِيَ مِنَ ٱلرِّبَوٰٓاْ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ ﴾
[البَقَرَة: 278]

O you who have recognised Allah, revere Him and relinquish the amount owed to you in usury if your hearts are truly spiritual believers

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا اتقوا الله وذروا ما بقي من الربا إن كنتم, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿ياأيها الذين آمنوا اتقوا الله وذروا ما بقي من الربا إن كنتم﴾ [البَقَرَة: 278]

Dr Kamal Omar
O you people who have Believed! Pay obedience to Allah and give up what remains (unpaid to you) out of Riba if you happen to be Believers
Dr Laleh Bakhtiar
O those who believed! Be Godfearing of God. And forsake what remained of usury, if you had been ones who believe
Dr Munir Munshey
Oh you who believe! Fear Allah and write off (all outstanding) interest (due you) that still accrues, if you (really) are the believers
Edward Henry Palmer
O ye who believe! fear God, and remit the balance of usury, if ye be believers
Farook Malik
O You who believe! Fear Allah and waive what is still due to you from usury if you are indeed believers
George Sale
O true believers, fear God, and remit that which remaineth of usury, if ye really believe
Maududi
O Believers, fear Allah and give up that interest which is still due to you, if you are true Believers
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek