Quran with Tafsir_English translation - Surah Ta-Ha ayat 118 - طه - Page - Juz 16
﴿إِنَّ لَكَ أَلَّا تَجُوعَ فِيهَا وَلَا تَعۡرَىٰ ﴾
[طه: 118]
﴿إن لك ألا تجوع فيها ولا تعرى﴾ [طه: 118]
Dr Kamal Omar Surely, for you: that you do not remain hungry herein and nor you remain without garment |
Dr Laleh Bakhtiar Truly, it is not for thee that thou hunger in it nor to be naked |
Dr Munir Munshey Of course, here (in paradise), it is your (privilege) that you do not go hungry, nor are you unclad |
Edward Henry Palmer Verily, thou hast not to be hungry there, nor naked |
Farook Malik Here in Paradise you shall go neither hungry nor naked |
George Sale Verily we have made a provision for thee, that thou shalt not hunger therein, neither shalt thou be naked |
Maududi (for in Paradise) neither are you hungry nor naked |