Quran with Tafsir_English translation - Surah Ta-Ha ayat 48 - طه - Page - Juz 16
﴿إِنَّا قَدۡ أُوحِيَ إِلَيۡنَآ أَنَّ ٱلۡعَذَابَ عَلَىٰ مَن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ﴾
[طه: 48]
﴿إنا قد أوحي إلينا أن العذاب على من كذب وتولى﴾ [طه: 48]
Dr Kamal Omar Truly, indeed! Revelation has been sent to us that the punishment befalls on that who denied and turned away (from the Message) |
Dr Laleh Bakhtiar Surely, it was revealed to us that the punishment is on him who denied and turned away |
Dr Munir Munshey Indeed, it has been revealed to us that punishment awaits the one who denies and turns away |
Edward Henry Palmer Verily, we are inspired that the torment will surely come upon him who calls us liars and turns his back |
Farook Malik Indeed it has been revealed to us that the scourge will fall on those who deny this fact and turn away’ |
George Sale Verily it hath been revealed unto us, that a punishment shall be inflicted on him who shall charge us with imposture, and shall turn back. And when they had delivered their message |
Maududi It has been revealed to us that chastisement awaits those who called the lie to the truth and turned away from it.´ |