×

Indeed, he who presents himself to Allah, his Creator, in Day of 20:74 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Ta-Ha ⮕ (20:74) ayat 74 in Tafsir_English

20:74 Surah Ta-Ha ayat 74 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Ta-Ha ayat 74 - طه - Page - Juz 16

﴿إِنَّهُۥ مَن يَأۡتِ رَبَّهُۥ مُجۡرِمٗا فَإِنَّ لَهُۥ جَهَنَّمَ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ ﴾
[طه: 74]

Indeed, he who presents himself to Allah, his Creator, in Day of Judgement invested with crime, shall be destined to Hell wherein he neither dies nor lives

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنه من يأت ربه مجرما فإن له جهنم لا يموت فيها ولا, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿إنه من يأت ربه مجرما فإن له جهنم لا يموت فيها ولا﴾ [طه: 74]

Dr Kamal Omar
Verily, it (is that) whoever comes to his Nourisher-Sustainer as a criminal, then surely, for him is Hell; he will not die therein and will not live (as a living one in its true sense)
Dr Laleh Bakhtiar
Truly, whoever approaches his Lord as one who sins, then, truly, for him is hell. Neither will he die in it nor will he live
Dr Munir Munshey
Indeed, hell is for the one who comes to his Lord as a criminal. There, he will never die _ nor live
Edward Henry Palmer
Verily, he who comes to his Lord a sinner,- verily, for him is hell; he shall not die therein, and shall not live
Farook Malik
Surely he who will come to his Lord as a sinner shall be consigned to Hell - wherein he shall neither die nor live
George Sale
Verily whosoever shall appear before his Lord on the day of judgment, polluted with crimes, shall have hell for his reward; he shall not die therein, neither shall he live
Maududi
The truth is that Hell awaits him who comes to his Lord laden with sin; he shall neither die in it nor live
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek