Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 11 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَكَمۡ قَصَمۡنَا مِن قَرۡيَةٖ كَانَتۡ ظَالِمَةٗ وَأَنشَأۡنَا بَعۡدَهَا قَوۡمًا ءَاخَرِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 11]
﴿وكم قصمنا من قرية كانت ظالمة وأنشأنا بعدها قوما آخرين﴾ [الأنبيَاء: 11]
| Dr Kamal Omar And how many a town We destroyed that were transgressors, and We raised up after them a nation of another people |
| Dr Laleh Bakhtiar How many a town We damaged that had been one that is unjust and caused to grow after them another folk |
| Dr Munir Munshey Many towns have We dashed into fragments. They were evil! Then We brought other nations in their place |
| Edward Henry Palmer How many a city which had done wrong have we broken up, and raised up after it another people |
| Farook Malik How many nations We have destroyed because of their iniquities and replaced them by other nations |
| George Sale And how many cities have We overthrown, which were ungodly; and caused other nations to rise up after them |
| Maududi How many a wrong-doing town did We shatter and then raise up another people |