×

And when We lay hold upon the affluent among them who live 23:64 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:64) ayat 64 in Tafsir_English

23:64 Surah Al-Mu’minun ayat 64 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Mu’minun ayat 64 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿حَتَّىٰٓ إِذَآ أَخَذۡنَا مُتۡرَفِيهِم بِٱلۡعَذَابِ إِذَا هُمۡ يَجۡـَٔرُونَ ﴾
[المؤمنُون: 64]

And when We lay hold upon the affluent among them who live in lust and wed them to calamities they groan out their souls and invoke Allah for relief

❮ Previous Next ❯

ترجمة: حتى إذا أخذنا مترفيهم بالعذاب إذا هم يجأرون, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿حتى إذا أخذنا مترفيهم بالعذاب إذا هم يجأرون﴾ [المؤمنُون: 64]

Dr Kamal Omar
Until, when We seized in punishment those of them who led a luxurious life, behold! They invoke (Allah) in the form of a loud cry
Dr Laleh Bakhtiar
until, when We took ones who are given ease with the punishment. That is when they make entreaties
Dr Munir Munshey
Until We grabbed their well-to-do (those living in luxury) with punishment. Then suddenly, they began to plead and entreat earnestly
Edward Henry Palmer
Until we catch the affluent ones amongst them with the torment; then lo! they cry for aid
Farook Malik
until when We seize those of them who live in comfort with punishment; lo! Then they start crying for help in supplication
George Sale
when We chastise such of them as enjoy an affluence of fortune, by a severe punishment, behold, they cry aloud for help
Maududi
until We seize with Our chastisement those of them that are given to luxuriant ways. They will then begin to groan
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek