Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Mu’minun ayat 65 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿لَا تَجۡـَٔرُواْ ٱلۡيَوۡمَۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ ﴾
[المؤمنُون: 65]
﴿لا تجأروا اليوم إنكم منا لا تنصرون﴾ [المؤمنُون: 65]
Dr Kamal Omar Invoke not loudly this Day! Certainly, you shall not be helped by Us (any more) |
Dr Laleh Bakhtiar Make not entreaties this Day. Truly, you will not be helped from Us |
Dr Munir Munshey Today, do not beg! Indeed, you shall receive no help from Me |
Edward Henry Palmer Cry not for aid today! verily, against us ye will not be helped |
Farook Malik We shall say: "Do not cry for help this Day, for surely from Us you shall receive no help |
George Sale But it shall be answered them, cry not for help to day: For ye shall not be assisted by Us |
Maududi Put a stop to your groaning now! Surely no help shall be provided to you from Us |