×

Allah exhorts you not to reiterate such vile conduct ever if indeed 24:17 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah An-Nur ⮕ (24:17) ayat 17 in Tafsir_English

24:17 Surah An-Nur ayat 17 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah An-Nur ayat 17 - النور - Page - Juz 18

﴿يَعِظُكُمُ ٱللَّهُ أَن تَعُودُواْ لِمِثۡلِهِۦٓ أَبَدًا إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ ﴾
[النور: 17]

Allah exhorts you not to reiterate such vile conduct ever if indeed you believe in Him with hearts imprinted with the image of religious and spiritual virtues

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يعظكم الله أن تعودوا لمثله أبدا إن كنتم مؤمنين, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿يعظكم الله أن تعودوا لمثله أبدا إن كنتم مؤمنين﴾ [النور: 17]

Dr Kamal Omar
Allah admonishes you that you may ever repeat something similar to it, if you are Believers
Dr Laleh Bakhtiar
God admonishes you that you shall never revert to the like of it, if you had been ones who believe
Dr Munir Munshey
Allah cautions you against behaving like that ever again _ if you are really the believers
Edward Henry Palmer
God admonishes you that ye return not to the like of it ever, if ye be believers
Farook Malik
Allah admonishes you never to repeat a mistake like this, if you are true believers
George Sale
God warneth you, that ye return not to the like crime for ever; if ye be true believers
Maududi
Allah admonishes you that in future you should never repeat a thing like this, if you are true Believers
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek