Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Furqan ayat 27 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿وَيَوۡمَ يَعَضُّ ٱلظَّالِمُ عَلَىٰ يَدَيۡهِ يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي ٱتَّخَذۡتُ مَعَ ٱلرَّسُولِ سَبِيلٗا ﴾
[الفُرقَان: 27]
﴿ويوم يعض الظالم على يديه يقول ياليتني اتخذت مع الرسول سبيلا﴾ [الفُرقَان: 27]
Dr Kamal Omar And (bring to mind) the Day the transgressor will bite at his two hands (and) he will say: “Oh, would that I had picked up a path with the Messenger |
Dr Laleh Bakhtiar And on a Day when one who is unjust will bite his hands, he will say: Would that I took myself to a way with the Messenger |
Dr Munir Munshey That day, the evildoers will bite their hands in despair and say, "Oh misery! If only I had gone along with the messenger |
Edward Henry Palmer And the day when the unjust shall bite his hands and say, 'O, would that I had taken a way with the Apostle |
Farook Malik On that Day the wrongdoer will bite his hands saying: "Oh! Would that I had only taken the pathway alongside the Messenger |
George Sale On that day, the unjust person shall bite his hands for anguish and despair, and shall say, O that I had taken the way of truth with the apostle |
Maududi The unjust man will bite at his hand and say, "Would that I had stood by the Messenger |