Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Furqan ayat 41 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿وَإِذَا رَأَوۡكَ إِن يَتَّخِذُونَكَ إِلَّا هُزُوًا أَهَٰذَا ٱلَّذِي بَعَثَ ٱللَّهُ رَسُولًا ﴾
[الفُرقَان: 41]
﴿وإذا رأوك إن يتخذونك إلا هزوا أهذا الذي بعث الله رسولا﴾ [الفُرقَان: 41]
| Dr Kamal Omar And when they saw you, they behave not with you except in jest and mockery, (saying): "Is this that whom Allah has sent as a Messenger |
| Dr Laleh Bakhtiar And when they saw thee, they take thee to themselves but in mockery: Is this the one whom God raised up as a Messenger |
| Dr Munir Munshey As soon as they see you, they make fun of you (saying), "Is he the one Allah sent as a messenger |
| Edward Henry Palmer And when they saw thee they only took thee for a jest, 'Is this he whom God has sent as an apostle |
| Farook Malik Whenever they see you, they scoff at you, saying: "Is this the man whom Allah has sent as a Messenger |
| George Sale When they see thee, they will receive thee only with scoffing, saying, is this he, whom God hath sent as his apostle |
| Maududi When these people see you, they scoff at you, (saying), "Is this the man whom Allah has sent as His Messenger |