Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Furqan ayat 44 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿أَمۡ تَحۡسَبُ أَنَّ أَكۡثَرَهُمۡ يَسۡمَعُونَ أَوۡ يَعۡقِلُونَۚ إِنۡ هُمۡ إِلَّا كَٱلۡأَنۡعَٰمِ بَلۡ هُمۡ أَضَلُّ سَبِيلًا ﴾
[الفُرقَان: 44]
﴿أم تحسب أن أكثرهم يسمعون أو يعقلون إن هم إلا كالأنعام بل﴾ [الفُرقَان: 44]
Dr Kamal Omar Or do you think that the majority of them do hear or understand? They are not but like cattle, Nay! They are farther away from the (Right) Path |
Dr Laleh Bakhtiar Or assume thou that most of them hear or are reasonable? They are not but as flocks. Nay! They are ones who go astray from a way |
Dr Munir Munshey Do you think most of them listen, or ponder? They are like animals! Nothing more! In fact, they are (worse; they are) more astray from the right path |
Edward Henry Palmer or dost thou reckon that most of them will hear or understand? they are only like the cattle, nay, they err more from the way |
Farook Malik Or do you think that most of them listen or try to understand? They are nothing but animals - nay, they are even further off the track |
George Sale Dost thou imagine that the greater part of them hear, or understand? They are no other than like the brute cattle; yea, they stray more widely from the true path |
Maududi Do you think that most of them hear or understand? They are only like the cattle; nay, even worse than the cattle |