×

This", he said, "is a she-camel which is entitled to a share 26:155 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:155) ayat 155 in Tafsir_English

26:155 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 155 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 155 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿قَالَ هَٰذِهِۦ نَاقَةٞ لَّهَا شِرۡبٞ وَلَكُمۡ شِرۡبُ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ ﴾
[الشعراء: 155]

This", he said, "is a she-camel which is entitled to a share of the drinking water just as you are entitled to a share. She is to have her share on a certain day and you have yours on an alternate day

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال هذه ناقة لها شرب ولكم شرب يوم معلوم, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿قال هذه ناقة لها شرب ولكم شرب يوم معلوم﴾ [الشعراء: 155]

Dr Kamal Omar
(Salih) said: “This is a she-camel. For her (must be a right) to drink (water) and for you (likewise is a right) to drink (water) on the day (specified and made) wellknown
Dr Laleh Bakhtiar
He said: This is a she camel. She has a right to drink and you have a right to drink on a known day
Dr Munir Munshey
(The messenger Saleh) said, "Here, (the sign) is this camel. On specified days, the source of water shall be solely for the camel, while on other days it will be yours
Edward Henry Palmer
He said, 'This she-camel shall have her drink and you your drink on a certain day
Farook Malik
Saleh said: "Well, here is the she-camel (the sign that you asked for). She shall have her share of water as you all have yours, each drinking on an alternate appointed day
George Sale
Saleh said, this she-camel shall be a sign unto you: She shall have her portion of water, and ye shall have your portion of water alternately, on a several day appointed for you
Maududi
Salih said: "This is a she-camel. There is a day set for her to drink and there is a day set for you to drink
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek