×

Dispense to the full", he said, "the quantity ascertained by measuring if 26:181 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:181) ayat 181 in Tafsir_English

26:181 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 181 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 181 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿۞ أَوۡفُواْ ٱلۡكَيۡلَ وَلَا تَكُونُواْ مِنَ ٱلۡمُخۡسِرِينَ ﴾
[الشعراء: 181]

Dispense to the full", he said, "the quantity ascertained by measuring if you happen to give or sell by a standard measure and be not of those who serve their purpose and accomplish it by means of fraud, dishonesty and deception

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أوفوا الكيل ولا تكونوا من المخسرين, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿أوفوا الكيل ولا تكونوا من المخسرين﴾ [الشعراء: 181]

Dr Kamal Omar
Complete the measure or weight and be not of those who give less
Dr Laleh Bakhtiar
Live up to the full measure and be not of the ones who cause loss to others by fraud
Dr Munir Munshey
Fill the measure to its capacity. Do not inflict a loss (by supplying reduced amount)
Edward Henry Palmer
Give good measure, and be not of those who diminish
Farook Malik
Give full measure and be not of those who cause losses to others by fraud
George Sale
Give just measure, and be not defrauders
Maududi
Fill up the measure and do not diminish the goods of people
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek