×

Meanwhile We inspired Mussa to conduct My servants -the Israelites- by night 26:52 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:52) ayat 52 in Tafsir_English

26:52 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 52 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 52 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿۞ وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنۡ أَسۡرِ بِعِبَادِيٓ إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ ﴾
[الشعراء: 52]

Meanwhile We inspired Mussa to conduct My servants -the Israelites- by night to the sea and We said to him: "Be sure you shall be followed

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأوحينا إلى موسى أن أسر بعبادي إنكم متبعون, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿وأوحينا إلى موسى أن أسر بعبادي إنكم متبعون﴾ [الشعراء: 52]

Dr Kamal Omar
And We sent inspiration to Musa that: “Move away (emigrate) with My Ibad, surely you are those who are being chased.”
Dr Laleh Bakhtiar
And We revealed to Moses saying that: Set thou forth by night with My servants. Truly, you are ones who will be followed
Dr Munir Munshey
We sent revelation to Musa, "Slip away with My servants at night. You are surely going to be pursued
Edward Henry Palmer
And we inspired Moses, 'Journey by night with my servants; verily, ye are pursued
Farook Malik
We revealed to Moses, saying: "Set off with my servants by night and beware that you will be pursued
George Sale
And we spake by revelation unto Moses, saying, march forth with my servants by night; for ye will be pursued
Maududi
We revealed to Moses: "Set forth with My servants by night for you will be pursued
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek