×

I have resolved" she said, "to send them a present and wait 27:35 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah An-Naml ⮕ (27:35) ayat 35 in Tafsir_English

27:35 Surah An-Naml ayat 35 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah An-Naml ayat 35 - النَّمل - Page - Juz 19

﴿وَإِنِّي مُرۡسِلَةٌ إِلَيۡهِم بِهَدِيَّةٖ فَنَاظِرَةُۢ بِمَ يَرۡجِعُ ٱلۡمُرۡسَلُونَ ﴾
[النَّمل: 35]

I have resolved" she said, "to send them a present and wait to see what kind of response will the envoys bring back

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإني مرسلة إليهم بهدية فناظرة بم يرجع المرسلون, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿وإني مرسلة إليهم بهدية فناظرة بم يرجع المرسلون﴾ [النَّمل: 35]

Dr Kamal Omar
And verily, I am going to send them (my men) with a present, then (I will be) one who will watch and see with what the messengers return.”
Dr Laleh Bakhtiar
But, truly, I am one who will send to them a present and will be one who looks with what returns the ones who are sent
Dr Munir Munshey
I am going to send him a gift. I will observe the response received by my envoys
Edward Henry Palmer
So, verily, I am going to send to them a gift, and will wait to see with what the messengers return
Farook Malik
Therefore, I shall send them a present and see with what reply my envoys will return
George Sale
But I will send gifts unto them; and will wait for what farther information those who shall be sent, shall bring back
Maududi
I will send them a gift and then see with what answer my envoys return
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek