×

Then he said to the leaders of his assemblage -of the men 27:38 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah An-Naml ⮕ (27:38) ayat 38 in Tafsir_English

27:38 Surah An-Naml ayat 38 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah An-Naml ayat 38 - النَّمل - Page - Juz 19

﴿قَالَ يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡمَلَؤُاْ أَيُّكُمۡ يَأۡتِينِي بِعَرۡشِهَا قَبۡلَ أَن يَأۡتُونِي مُسۡلِمِينَ ﴾
[النَّمل: 38]

Then he said to the leaders of his assemblage -of the men and the Jinn-: "Who among you can fetch me her throne before they come to me with low submissive reverence for Allah

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال ياأيها الملأ أيكم يأتيني بعرشها قبل أن يأتوني مسلمين, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿قال ياأيها الملأ أيكم يأتيني بعرشها قبل أن يأتوني مسلمين﴾ [النَّمل: 38]

Dr Kamal Omar
(Sulaiman now addressed the chiefs in his state and) said: “O you chiefs! Which of you comes to me with her throne prior to that they may come to me as Muslims?”
Dr Laleh Bakhtiar
He said: O Council! Which of you will bring me her throne before they approach me as ones who submit to God
Dr Munir Munshey
(Sulaiman) said, "Oh you my courtiers, which one of you will bring me her throne before they yield and surrender to me
Edward Henry Palmer
Said he, 'O ye chiefs! which of you will bring me her throne before they come to me resigned
Farook Malik
Later on when Solomon heard that the Queen of Sheba was coming in submission, he asked: "O my chiefs! Which of you can bring to me her throne before they come to me in submission
George Sale
And Solomon said, O nobles, which of you will bring unto me her throne, before they come and surrender themselves unto me
Maududi
Solomon said: "My nobles, which of you can bring me her throne before they come to me in submission
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek