×

And those who imprinted their hearts with the image of religious and 29:7 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:7) ayat 7 in Tafsir_English

29:7 Surah Al-‘Ankabut ayat 7 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 7 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَنُكَفِّرَنَّ عَنۡهُمۡ سَيِّـَٔاتِهِمۡ وَلَنَجۡزِيَنَّهُمۡ أَحۡسَنَ ٱلَّذِي كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 7]

And those who imprinted their hearts with the image of religious and spiritual virtues and their deeds with wisdom and piety may expect Allah's mercy and blessings; We will cancel their evil deeds and blot out their sins from the books of life and We will requite them for every deed at the gauge of the best of what they accomplished

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين آمنوا وعملوا الصالحات لنكفرن عنهم سيئاتهم ولنجزينهم أحسن الذي كانوا يعملون, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿والذين آمنوا وعملوا الصالحات لنكفرن عنهم سيئاتهم ولنجزينهم أحسن الذي كانوا يعملون﴾ [العَنكبُوت: 7]

Dr Kamal Omar
And those who have Believed and performed righteous deeds, surely We shall write off from them their evil deeds, and We shall indeed reward them better than what they used to do
Dr Laleh Bakhtiar
And those who believed and do as ones in accord with morality, certainly, We will absolve them of their evil deeds and We will give recompense for the fairer of what they had been doing
Dr Munir Munshey
We will mend all the shortcomings of those who believe and do good deeds. We would certainly cleanse (and rid) them of their sins, and We would grant them the best of rewards according to the deeds they performed
Edward Henry Palmer
Those who believe and do right, we will surely cover for them, their offences; and we will surely reward them with better than that which they have done
Farook Malik
As for those who believe and do good deeds, We shall cleanse them of their sins and We shall reward them according to the best of their deeds
George Sale
And as to those who believe and work righteousness, We will expiate their evil deeds from them; and We will give them a reward according to the utmost merit of their actions
Maududi
Those who believe and do good deeds, We shall cleanse them of their evil deeds and reward them according to the best of their deeds
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek