×

Allah is He Who created the heavens and the earth and all 32:4 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah As-Sajdah ⮕ (32:4) ayat 4 in Tafsir_English

32:4 Surah As-Sajdah ayat 4 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah As-Sajdah ayat 4 - السَّجدة - Page - Juz 21

﴿ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ مَا لَكُم مِّن دُونِهِۦ مِن وَلِيّٖ وَلَا شَفِيعٍۚ أَفَلَا تَتَذَكَّرُونَ ﴾
[السَّجدة: 4]

Allah is He Who created the heavens and the earth and all that lies in the space between in six days* determined by His own unit of time and proclaimed in His calendar. He then set Himself on the Throne of dominion, grace and mercy. Besides Him you have no tutelary guardian nor an intercessor; can you people not reflect

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الله الذي خلق السموات والأرض وما بينهما في ستة أيام ثم استوى, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿الله الذي خلق السموات والأرض وما بينهما في ستة أيام ثم استوى﴾ [السَّجدة: 4]

Dr Kamal Omar
Allah is That Who created the heavens and the earth and whatever is between those two in six aeons; then He set (Himself) over the Throne. There is not for you, besides Him, out of a wali, and neither a shafee (intercessor). Will you then not remind (yourself and remind others)
Dr Laleh Bakhtiar
God! It is He Who created the heavens and the earth and whatever is between them in six days. Again, He turned His attention to the Throne. You will have none other than Him as protector and no intercessor. Will you not, then, recollect
Dr Munir Munshey
It is Allah Who, in six periods (of time), created the heavens and the earth and everything in between. Then, He mounted the throne! Besides Him, you have no partner or advocate to intercede. So then, will you bear that in mind
Edward Henry Palmer
God it is who created the heavens and the earth and what is between the two in six days; then He made for the throne! ye have no patron beside Him and no intercessor; are ye not then mindful
Farook Malik
It is Allah Who has created the heavens, the earth and all that is between them in six periods, then firmly established Himself on the Throne of Authority. You have no guardian or intercessor besides Him. Will you not then take heed
George Sale
It is God who hath created the heavens and the earth, and whatever is between them, in six days; and then ascended his throne. Ye have no patron or intercessor besides Him. Will ye not therefore consider
Maududi
It is Allah Who created the heavens and the earth and all that is between the two, in six days, and then He established Himself on the Throne. You have no guardian or intercessor other than He. Will you, then, not take heed
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek