Quran with Tafsir_English translation - Surah Ya-Sin ayat 40 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿لَا ٱلشَّمۡسُ يَنۢبَغِي لَهَآ أَن تُدۡرِكَ ٱلۡقَمَرَ وَلَا ٱلَّيۡلُ سَابِقُ ٱلنَّهَارِۚ وَكُلّٞ فِي فَلَكٖ يَسۡبَحُونَ ﴾
[يسٓ: 40]
﴿لا الشمس ينبغي لها أن تدرك القمر ولا الليل سابق النهار وكل﴾ [يسٓ: 40]
Dr Kamal Omar The sun: it suits it not that it may join the moon, and nor the night that it is one that outstrips the day. [The night, by itself, cannot override the day time to merge a portion of the day-time into the hours of the night]. And all swiftly move in space |
Dr Laleh Bakhtiar It is not fit and proper for the sun to overtake the moon nor the nighttime one to take the lead over the daytime. They each swim in an orbit |
Dr Munir Munshey It is not ordained for the sun to overtake the moon, nor for the night to outpace the day. Each, (the sun and the moon), is afloat in its respective orbit |
Edward Henry Palmer Neither is it proper for it to catch up the moon, nor for the night to outstrip the day, but each one floats on in its sky |
Farook Malik Neither it is possible for the sun to overtake the moon, nor for the night to outstrip the day: each floats along in its own orbit |
George Sale It is not expedient that the sun should overtake the moon in her course; neither doth the night outstrip the day: But each of these luminaries moveth in a peculiar orbit |
Maududi Neither does it lie in the sun´s power to overtake the moon nor can the night outstrip the day. All glide along, each in its own orbit |