Quran with Tafsir_English translation - Surah As-saffat ayat 95 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿قَالَ أَتَعۡبُدُونَ مَا تَنۡحِتُونَ ﴾
[الصَّافَات: 95]
﴿قال أتعبدون ما تنحتون﴾ [الصَّافَات: 95]
| Dr Kamal Omar (Ibrahim) said: “Do you worship that which you (yourself) carve |
| Dr Laleh Bakhtiar He said: Worship you what you yourselves carve out |
| Dr Munir Munshey He asked, "You worship these idols? You have carved them yourself (they are your handiwork) |
| Edward Henry Palmer Said he, 'Do ye serve what ye hew out |
| Farook Malik Would you worship that which you have carved with your own hands, he said |
| George Sale And he said, do ye worship the images which ye carve |
| Maududi Abraham said to them: "Do you worship what you yourselves have carved with your own hands |