×

We have revealed to you O Muhammad the Book –the Quran– in 4:105 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah An-Nisa’ ⮕ (4:105) ayat 105 in Tafsir_English

4:105 Surah An-Nisa’ ayat 105 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah An-Nisa’ ayat 105 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿إِنَّآ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ لِتَحۡكُمَ بَيۡنَ ٱلنَّاسِ بِمَآ أَرَىٰكَ ٱللَّهُۚ وَلَا تَكُن لِّلۡخَآئِنِينَ خَصِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 105]

We have revealed to you O Muhammad the Book –the Quran– in truth and in agreement with reality so that you Judge between the people in the manner shown to you by Allah. And so do not be deceived by the wicked who attempt to prejudice you and deceive you into using your authority to favour and vindicate those characterized with treachery

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنا أنـزلنا إليك الكتاب بالحق لتحكم بين الناس بما أراك الله ولا, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿إنا أنـزلنا إليك الكتاب بالحق لتحكم بين الناس بما أراك الله ولا﴾ [النِّسَاء: 105]

Dr Kamal Omar
Surely, We have delivered towards you Al-Kitab, in Original, so that you may judge and give decision between people (who are in dispute or opposition in a matter) based on that (law and constitution) which Allah has shown you (in His Al-Kitab). And be not a pleader and advocate for the treacherous and fraudulent
Dr Laleh Bakhtiar
Truly, We caused to descend to thee the Book with The Truth so that thou wilt give judgment between humanity by what God caused thee to see. And be thou not the pleader for ones who are traitors
Dr Munir Munshey
Indeed, We have revealed to you the book with the (absolute) truth. So that, you may judge among people (in accordance) with what Allah has guided you. Do not act as a pleader and a proponent for the treacherous _ those who betray their trust
Edward Henry Palmer
Verily, we have revealed to thee the Book in truth that thou mayest judge between men of what God has shown thee; so be not with the treacherous a disputant
Farook Malik
We have revealed to you the Book with the Truth so that you may judge between people in accordance with the Right Way which Allah has shown you, so be not an advocate for those who betray trust
George Sale
We have sent down unto thee the book of the Koran with truth; that thou mayest judge between men through that wisdom which God sheweth thee therein; and be not an advocate for the fraudulent
Maududi
(O Messenger!) We have revealed to you this Book with the Truth so that you may judge between people in accordance with what Allah has shown you. So do not dispute on behalf of the dishonest
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek