Quran with Tafsir_English translation - Surah Ghafir ayat 59 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿إِنَّ ٱلسَّاعَةَ لَأٓتِيَةٞ لَّا رَيۡبَ فِيهَا وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[غَافِر: 59]
﴿إن الساعة لآتية لا ريب فيها ولكن أكثر الناس لا يؤمنون﴾ [غَافِر: 59]
Dr Kamal Omar Verily, the Hour is surely approaching. (There is) no doubt therein, but the majority of mankind do not Believe |
Dr Laleh Bakhtiar Truly, the Hour is that which arrives. There is no doubt about it, yet most of humanity believes not |
Dr Munir Munshey Very definitely, the hour (of judgment) is coming! There is no doubt about it! But most people (just) do not believe |
Edward Henry Palmer Verily, the Hour will surely come; there is no doubt therein; but most men do not believe |
Farook Malik The hour of Doom is sure to come, there is no doubt about it; yet most people do not believe it |
George Sale The last hour will surely come; there is no doubt thereof: But the greater part of men believe it not |
Maududi The Hour will indeed come; there is no doubt about that. Yet most people do not believe |