×

And free them from the censures of the evil consequences of their 40:9 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Ghafir ⮕ (40:9) ayat 9 in Tafsir_English

40:9 Surah Ghafir ayat 9 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Ghafir ayat 9 - غَافِر - Page - Juz 24

﴿وَقِهِمُ ٱلسَّيِّـَٔاتِۚ وَمَن تَقِ ٱلسَّيِّـَٔاتِ يَوۡمَئِذٖ فَقَدۡ رَحِمۡتَهُۥۚ وَذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ ﴾
[غَافِر: 9]

And free them from the censures of the evil consequences of their deeds in life and make them void; for he whom You do not censure for his evil deeds then, You will have conferred Your mercy on him, and this is indeed triumph supreme

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقهم السيئات ومن تق السيئات يومئذ فقد رحمته وذلك هو الفوز العظيم, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿وقهم السيئات ومن تق السيئات يومئذ فقد رحمته وذلك هو الفوز العظيم﴾ [غَافِر: 9]

Dr Kamal Omar
And save them (from the bad effects of) the sins, and whomsoever You save (from the after-effects of) the sins this Day, then surely You have showered on him (Your) Mercy. And that: that is the supreme achievement
Dr Laleh Bakhtiar
And guard them from the evil deeds. And whomever Thou hast guarded from the evil deeds on that Day. Surely, Thou hadst had mercy on him. And that, it is the winning the sublime triumph
Dr Munir Munshey
(Oh Lord)! Save them from the evil (outcome)! The one spared the evil (outcome) that day (would be successful) because of Your mercy upon him. That, in fact is the greatest (possible) success
Edward Henry Palmer
and guard them from evil deeds, for he whom thou shalt guard from evil deeds on that day, thou wilt have had mercy on, and that is mighty bliss
Farook Malik
Deliver them from all evil. He whom You will deliver from the punishment of their sins on that Day will surely earn Your Mercy and that will surely be the highest achievement
George Sale
And deliver them from evil; for whomsoever Thou shalt deliver from evil on that day, on him wilt Thou shew mercy; and this will be great salvation
Maududi
and guard them against all ills. He whom You guard against ills on that Day, to him You have surely been Most Merciful. That is the great triumph
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek