×

But when he presented them with Our signs and displayed to them 43:47 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:47) ayat 47 in Tafsir_English

43:47 Surah Az-Zukhruf ayat 47 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Az-Zukhruf ayat 47 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿فَلَمَّا جَآءَهُم بِـَٔايَٰتِنَآ إِذَا هُم مِّنۡهَا يَضۡحَكُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 47]

But when he presented them with Our signs and displayed to them acts of a miraculous nature, they laughed them to scorn

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلما جاءهم بآياتنا إذا هم منها يضحكون, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿فلما جاءهم بآياتنا إذا هم منها يضحكون﴾ [الزُّخرُف: 47]

Dr Kamal Omar
And when he came to them with Our Signs, behold, they laugh thereat
Dr Laleh Bakhtiar
But when he drew near them with Our signs, that is when they laugh at them
Dr Munir Munshey
As soon as Musa presented Our signs to them, they began to ridicule and mock them
Edward Henry Palmer
but when he came to them with our signs, lo, they laughed at them
Farook Malik
When he showed them Our signs, they laughed at those signs
George Sale
And when he came unto them with our signs, behold, they laughed him to scorn
Maududi
Yet when he brought forth Clear Signs from Us, then lo, they burst into laughter
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek