Quran with Tafsir_English translation - Surah Az-Zukhruf ayat 64 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ رَبِّي وَرَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُوهُۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ ﴾
[الزُّخرُف: 64]
﴿إن الله هو ربي وربكم فاعبدوه هذا صراط مستقيم﴾ [الزُّخرُف: 64]
Dr Kamal Omar Surely, Allah — He is Nourisher-Sustainer to me and Nourisher-Sustainer to you, so pay obedience to Him (Alone). This (becomes) the Permanent Path |
Dr Laleh Bakhtiar Truly, God He is my Lord and your Lord so worship Him. This is a straight path |
Dr Munir Munshey Indeed! Allah is my Lord; and He is your Lord, too! So worship Him (exclusively). That is the straight path |
Edward Henry Palmer verily, God, He is my Lord and your Lord, serve Him then, this is the right way |
Farook Malik Surely it is Allah Who is my Lord and your Lord, so worship Him. This is the Right Way |
George Sale Verily God is my Lord, and your Lord; wherefore worship Him: This is the right way |
Maududi Allah is my Lord and your Lord; therefore, serve Him. That is the Straight Way |