Quran with Tafsir_English translation - Surah Az-Zukhruf ayat 85 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَتَبَارَكَ ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا وَعِندَهُۥ عِلۡمُ ٱلسَّاعَةِ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 85]
﴿وتبارك الذي له ملك السموات والأرض وما بينهما وعنده علم الساعة وإليه﴾ [الزُّخرُف: 85]
Dr Kamal Omar And became Blessed That: for Him is the Dominion of the heavens and the earth and whatever (exists) between those two; and with Him lies the knowledge about the Hour, and to Him you will be made to return |
Dr Laleh Bakhtiar Blessed be He to whom belongs the dominion of the heavens and the earth and whatever is between them and with Whom is the knowledge of the Hour and to Whom you will be returned |
Dr Munir Munshey Blessed is He! To Him belongs the kingdom of the heavens and the earth, and everything in between. The knowledge of the hour (of resurrection) rests with Him exclusively. To Him you shall all return |
Edward Henry Palmer And blessed be he whose is the kingdom of the heavens and the earth, and what is between both, and His is the knowledge of the Hour, and unto Him shall ye be brought back |
Farook Malik Blessed is He to Whom belongs the dominion of the heavens and the earth and all that lies between them! He Alone has the knowledge of the Hour of Doom, and to Him you shall all be brought back |
George Sale And blessed be He unto whom appertaineth the kingdom of heaven and earth, and of whatever is between them; with Whom is the knowledge of the last hour; and before Whom ye shall be assembled |
Maududi Blessed is He Who has dominion over the heavens and the earth and all that is between them. With Him is the knowledge of the Hour; and to Him you shall all be sent back |