Quran with Tafsir_English translation - Surah Ad-Dukhan ayat 3 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿إِنَّآ أَنزَلۡنَٰهُ فِي لَيۡلَةٖ مُّبَٰرَكَةٍۚ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ ﴾
[الدُّخان: 3]
﴿إنا أنـزلناه في ليلة مباركة إنا كنا منذرين﴾ [الدُّخان: 3]
Dr Kamal Omar Surely We, We made it to descend during a blessed night. Verily We, We had been acting as the Warners |
Dr Laleh Bakhtiar truly, We caused it to descend on a blessed night. Truly, We had been ones who warn |
Dr Munir Munshey We have revealed this book on the night full of blessings. Indeed, We are placing (the human kind) on alert |
Edward Henry Palmer verily, we have sent it down on a blessed night;- verily, we had given warning |
Farook Malik that We revealed this Qur’an in a blessed night (Layla-tul Qadr); for We wanted to forewarn mankind |
George Sale verily We have sent down the same on a blessed night, -- for We had engaged so to do |
Maududi We revealed it on a Blessed Night, for We were intent on warning |