Quran with Tafsir_English translation - Surah Ad-Dukhan ayat 39 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿مَا خَلَقۡنَٰهُمَآ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[الدُّخان: 39]
﴿ما خلقناهما إلا بالحق ولكن أكثرهم لا يعلمون﴾ [الدُّخان: 39]
Dr Kamal Omar We did not create those two but with a definite purpose, but the majority of those people do not know (that the worldly life-span is for striving, test and reward, while the Hereafter is exclusively for accountability and a permanent reward) |
Dr Laleh Bakhtiar We created them not but with The Truth but most of them know not |
Dr Munir Munshey We did not create the heavens and the earth except with a purpose _ (and for a specified time). But most of them (just) do not understand |
Edward Henry Palmer we did but create them in truth, though most of them know it not |
Farook Malik Surely the Day of sorting out is the time appointed for the resurrection of them all |
George Sale We have created them no otherwise than in truth; but the greater part of them do not understand |
Maududi We did not create them except in Truth. But most of them do not know |