Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Jathiyah ayat 16 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحُكۡمَ وَٱلنُّبُوَّةَ وَرَزَقۡنَٰهُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ وَفَضَّلۡنَٰهُمۡ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الجاثِية: 16]
﴿ولقد آتينا بني إسرائيل الكتاب والحكم والنبوة ورزقناهم من الطيبات وفضلناهم على﴾ [الجاثِية: 16]
Dr Kamal Omar And surely indeed, We gave Al-Kitab to Bani Israiel and Al-Hukm (‘The Ordainment’), as well as Prophethood. [See Verse No. 6/89]. And We gave them provisions out of palatable and useful items, and preferred them over the worlds |
Dr Laleh Bakhtiar And, certainly, We gave the Children of Israel the Book, the critical judgment and the prophethood and We provided them from what is good and We gave them advantage over the worlds |
Dr Munir Munshey We had certainly given the book, the wisdom and the prophethood to the children of Israel. We blessed them with the wholesome provisions (of life). We had given them precedence over the whole world |
Edward Henry Palmer And we did bring the children of Israel the Book and judgment and prophecy, and we provided them with good things, and preferred them above the worlds |
Farook Malik We gave the Book to the Children of Israel and bestowed on them rulership and Prophethood. We provided them with good things of life, exalted them above the nations |
George Sale We gave unto the children of Israel the book of the law, and wisdom, and prophecy; and We fed them with good things, and preferred them above all nations |
Maududi Indeed We endowed the Children of Israel with the Book and Wisdom and Prophethood, and provided them with good things as sustenance, and exalted them above the peoples of the whole world |