Quran with Tafsir_English translation - Surah Muhammad ayat 23 - مُحمد - Page - Juz 26
﴿أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَعَنَهُمُ ٱللَّهُ فَأَصَمَّهُمۡ وَأَعۡمَىٰٓ أَبۡصَٰرَهُمۡ ﴾
[مُحمد: 23]
﴿أولئك الذين لعنهم الله فأصمهم وأعمى أبصارهم﴾ [مُحمد: 23]
Dr Kamal Omar Those individuals are those whom Allah has cursed so He has made them deaf and has blinded their sights |
Dr Laleh Bakhtiar Those are those whom God cursed, so He made them unwilling to hear and their sight, unwilling to see |
Dr Munir Munshey Those are the ones Allah has cursed. He has made them go deaf, and has blinded their eyes |
Edward Henry Palmer It is these whom God has cursed, and has made them deaf, and has blinded their eyesight |
Farook Malik Such are those whom Allah has cursed and made them deaf and blinded their sight |
George Sale These are they whom God hath cursed, and hath rendered deaf, and whose eyes He hath blinded |
Maududi It is these upon whom Allah has laid His curse: so He made them deaf and deprived them of their sight |