×

Those apostates who have renounced Faith in favour of disbelief after the 47:25 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Muhammad ⮕ (47:25) ayat 25 in Tafsir_English

47:25 Surah Muhammad ayat 25 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Muhammad ayat 25 - مُحمد - Page - Juz 26

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ٱرۡتَدُّواْ عَلَىٰٓ أَدۡبَٰرِهِم مِّنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ ٱلۡهُدَى ٱلشَّيۡطَٰنُ سَوَّلَ لَهُمۡ وَأَمۡلَىٰ لَهُمۡ ﴾
[مُحمد: 25]

Those apostates who have renounced Faith in favour of disbelief after the spirit of truth has guided them into all truth, were victims of Al-Shytan (Satan) who took advantage of them, instigated them and suggested to their minds heavenly shows thereby staking their very lives on very dark hopes

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين ارتدوا على أدبارهم من بعد ما تبين لهم الهدى الشيطان, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿إن الذين ارتدوا على أدبارهم من بعد ما تبين لهم الهدى الشيطان﴾ [مُحمد: 25]

Dr Kamal Omar
Verily, those who have turned away on their backs after Al-Huda became fully evident unto them — Satan has seduced them, while (Allah) has sanctioned a temporary respite for them
Dr Laleh Bakhtiar
Truly, those who went back—turn their back— after the guidance became clear to them, it was Satan who enticed them and He granted them indulgence
Dr Munir Munshey
They turned away, even though the guidance itself had convinced them of its truth. Therefore, Shaitan deceived them and gave them false hope
Edward Henry Palmer
Verily, those who turn their backs after the guidance that has been manifested to them - Satan induces them, but (God) lets them go on for a time
Farook Malik
Those who turn back to unbelief after the guidance has become clear are seduced by Satan who gives them false hopes
George Sale
Verily they who turn their backs, after the true direction is made manifest unto them; Satan shall prepare their wickedness for them, and God shall bear with them for a time
Maududi
Certainly those who have turned their backs on the True Guidance after it became manifest to them, Satan has embellished their ways for them and has buoyed them up with false hopes
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek