×

He succumbed to his evil thought of slaying his brother and he 5:30 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:30) ayat 30 in Tafsir_English

5:30 Surah Al-Ma’idah ayat 30 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Ma’idah ayat 30 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿فَطَوَّعَتۡ لَهُۥ نَفۡسُهُۥ قَتۡلَ أَخِيهِ فَقَتَلَهُۥ فَأَصۡبَحَ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ ﴾
[المَائدة: 30]

He succumbed to his evil thought of slaying his brother and he killed him, only to incur the loss of the noble qualities of the soul and be one of those born to be losers

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فطوعت له نفسه قتل أخيه فقتله فأصبح من الخاسرين, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿فطوعت له نفسه قتل أخيه فقتله فأصبح من الخاسرين﴾ [المَائدة: 30]

Dr Kamal Omar
So induced (and led) him his Nafs to the murder of his brother; so he murdered him, so he became from amongst the losers
Dr Laleh Bakhtiar
Then, his soul prompted him to kill his brother. And he killed him and became among the ones who are losers
Dr Munir Munshey
His (evil) soul acceded to the murder of his brother. And he killed his brother and became one of those who incurred a real loss
Edward Henry Palmer
But his soul allowed him to slay his brother, and he slew him, and in the morning he was of those who lose
Farook Malik
The latter's soul prompted him to kill his brother; he killed him and thus became one of the losers
George Sale
But his soul suffered him to slay his brother, and he slew him; wherefore he became of the number of those who perish
Maududi
At last his evil soul drove him to the murder of his brother, and he killed him, whereby he himself became one of the losers
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek