×

Who incorporated with Allah another deity and so put him to the 50:26 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Qaf ⮕ (50:26) ayat 26 in Tafsir_English

50:26 Surah Qaf ayat 26 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Qaf ayat 26 - قٓ - Page - Juz 26

﴿ٱلَّذِي جَعَلَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَأَلۡقِيَاهُ فِي ٱلۡعَذَابِ ٱلشَّدِيدِ ﴾
[قٓ: 26]

Who incorporated with Allah another deity and so put him to the torment laid upon the damned

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذي جعل مع الله إلها آخر فألقياه في العذاب الشديد, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿الذي جعل مع الله إلها آخر فألقياه في العذاب الشديد﴾ [قٓ: 26]

Dr Kamal Omar
that one who has set up another ilah (god) alongwith Allah. So both of you cast him in the severe torment.”
Dr Laleh Bakhtiar
he who made another god with God! Then, cast him into the severe punishment
Dr Munir Munshey
The one who assigned a god (for worship), besides Allah. So toss him into the toughest of torment
Edward Henry Palmer
who sets other gods with God - and throw him, ye twain, into fierce torment
Farook Malik
who set up other gods besides Allah. Throw him into severe punishment
George Sale
who set up another god with the true God; and cast him into a grievous torment
Maududi
and has set up another deity with Allah. Hurl him into the grievous torment
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek