Quran with Russian translation - Surah Qaf ayat 26 - قٓ - Page - Juz 26
﴿ٱلَّذِي جَعَلَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَأَلۡقِيَاهُ فِي ٱلۡعَذَابِ ٱلشَّدِيدِ ﴾
[قٓ: 26]
﴿الذي جعل مع الله إلها آخر فألقياه في العذاب الشديد﴾ [قٓ: 26]
Abu Adel который сделал (для себя) (наряду) с Аллахом другого бога [предал Аллаха]: ввергайте же (вы два ангела) его в жестокое (адское) наказание |
Elmir Kuliev kotoryy priznaval naryadu s Allakhom drugogo boga. Brosayte ikh v tyazhkiye mucheniya!» |
Elmir Kuliev который признавал наряду с Аллахом другого бога. Бросайте их в тяжкие мучения!» |
Gordy Semyonovich Sablukov Togo, kto vmeste s Bogom dopuskal kakogo-libo boga: bros'te yego v zhestokuyu muku |
Gordy Semyonovich Sablukov Того, кто вместе с Богом допускал какого-либо бога: бросьте его в жестокую муку |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky kotoryy pri Allakhe pridal drugogo boga: vvergnite zhe yego v zhestokoye nakazaniye |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky который при Аллахе придал другого бога: ввергните же его в жестокое наказание |